Ce recueil traditionnel de contes de fées propose douze récits classiques de notre enfance et, grâce à un algorithme spécialement développé par les auteurs, inverse les codes de genre et de ce fait élimine les stéréotypes. S’il y a un personnage masculin dans l’histoire d’origine, le procédé le remplace et insère un personnage féminin.
Grammaticalement, cette histoire peut surprendre puisque le genre féminin supplante le genre masculin : « il » devient « elle », « la belle au bois dormant » devient « le beau au bois dormant », « la princesse au petit pois » devient « le prince au petit pois » etc. Cela peut déstabiliser, mais le texte dans son ensemble reste fluide et l’on s’adapte facilement à ces changements de lecture. Aucun récit ni personnage n’ont été réinventés, seuls les genres ont été intervertis et la symbolique du conte reste la même.
Le livre a de belles dorures colorées. Les images peintes à l’aquarelle agrémentent chaque histoire de teintes différentes et forment un ensemble harmonieux. Les récits, comprenant plus de dix pages chacun, conviendront bien aux enfants à partir de 8 ans.
La revisite de ces contes bouscule les codes de notre jeunesse et fait réfléchir les enfants sur la question du genre et de sa place dans les récits héroïques. La préface juste et fine sur la condition fille-garçon dans notre société a été écrite par Marie Darrieussecq, auteure connue et reconnue pour ses romans sociologiques destinés à un public adulte.
Fransman, K., Plackett, J. (2021), Le bel au bois dormant : et autres contes où les princesses volent au secours de leur prince, Paris : Stock